Les Scribe Valdemir Mota Menezes, pas comme les versions modernes des Écritures, parce qu'ils s'inquiètent de l'exposition à la Bible dans une langue facile, souvent fausser le sens originel. Dans la version française actuelle est introduit le mot «mari» quand il s'agit du texte renvoient à l'utilisation du voile par les femmes est liée à la soumission aux hommes et non à son mari. Les femmes célibataires et les veuves doivent porter le voile à l'église de la même manière que les femmes mariées.
Este sitio web se utiliza para luchar contra la vanidad humana, lo que limita la producción de vestimental y adornos en cuanto a los designios divinos permite. La vanidad exterior es un pecado, debemos vestir y adornarse con modestia. Se muestra la belleza interior. (¿Quién no ha, sólo queda por fuera). Al escribano Valdemir Mota de Menezes
Mostrando entradas con la etiqueta VOILE ET LA VERSION FRANÇAIS COURRANT - PAR VALDEMIR MOTA DE MENEZES. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta VOILE ET LA VERSION FRANÇAIS COURRANT - PAR VALDEMIR MOTA DE MENEZES. Mostrar todas las entradas
lunes, 17 de diciembre de 2012
Suscribirse a:
Entradas (Atom)